《质量效应》老哥们玩仙女座用的什么汉化???
阿碇司令:和英语好不好真没啥关系,我看得懂也很累。
有一定英语水平的,看字幕+听译修正是最好的选择,而且3DM汉化也只有少量文本翻译有问题。 发布于 2023-11-06 11:45:04
夜葬者迪特里希:3dm的汉化大部分还都能看懂,偶尔出现一两句不好理解的对话,放到游戏根目录安装完后正版玩起来没问题…不过玩仙女座坚定了我以后玩2077开中文语音的想法,过场剧情一直盯着字幕看真难受 发布于 2023-04-01 03:23:24
a710517872:ps4路过,硬啃英文剧本 发布于 2023-03-31 23:13:14
山猫肆号:ps4玩的,没得汉化,硬是通关了,词典都差点翻烂,顺便的就学了好几个单词词汇 发布于 2023-03-31 21:23:14
:龙腾世纪审判的精翻这么多年了都还在制作中,你还指望这个? 发布于 2023-03-31 19:00:54
Uplinked:希望题主英语能达到不用汉化的水平。因为仙女座的汉化超差劲,空格键(space)尽然翻译成太空 发布于 2023-03-31 17:06:44
Eva1ne:一定要用汉化只有机翻汉化,三大妈就有 发布于 2023-03-31 15:30:44
林虎182:又一个不汉化的路过 发布于 2023-03-31 14:38:44